종합 요약
경기도가 올여름 첫 집중호우에 대비해 8일 오전 5시를 기해 재난안전대책본부 비상 1단계를 발령했다. 이에 따라 경기도는 자연 재난 대책팀장을 상황관리총괄반장으로 하는 풍수해 관련 부서의 비상 대응 체제를 가동한다. 최대 150㎜에 달하는 집중호우가 예상됨에 따라, 도는 침수 피해 예방 및 신속한 복구를 위해 총력을 기울일 방침이다. 산림녹지과, 도로안전과, 하천과 등 유관 부서들은 긴밀한 협조를 통해 재난 상황을 관리하고 대응할 예정이다.
핵심 포인트
- 경기도, 집중호우 대비 재난안전대책본부 비상 1단계 발령
- 최대 150㎜ 예상 폭우에 대한 선제적 대응
- 풍수해 관련 부서 비상 대응 체제 가동
- 침수 피해 예방 및 신속 복구 위한 노력
다국어 요약
English
Gyeonggi Province Issues Level 1 Emergency Alert for Heavy Rain
Gyeonggi Province has issued a Level 1 emergency alert for its Disaster Safety Countermeasures Headquarters starting at 5 AM on the 8th in preparation for the first heavy rainfall of the summer. The province will activate an emergency response system involving departments related to flood damage control, with the head of the natural disaster countermeasures team serving as the overall situation management leader. As heavy rainfall of up to 150mm is expected, the province plans to make all-out efforts to prevent water damage and ensure swift recovery. Related departments such as the Forest and Greenery Division, Road Safety Division, and River Division will closely cooperate to manage and respond to disaster situations.
日本語
京畿道、集中豪雨に備え災難安全対策本部非常1段階発令
京畿道は、今夏初の集中豪雨に備え、8日午前5時を期して災難安全対策本部非常1段階を発令した。これに伴い、道は自然災難対策チーム長を状況管理総括班長とし、森林緑地課・道路安全課・河川課など、風水害関連部署の非常対応体制を稼働させる。最大150mmに達する集中豪雨が予想されることに伴い、道は浸水被害の予防および迅速な復旧のため、総力を挙げる方針だ。森林緑地課、道路安全課、河川課など関連部署は、緊密な協力体制を通じて災害状況を管理し、対応していく予定である。
中文
京畿道发布防范暴雨的灾难安全对策本部紧急一级响应
京畿道已于8日凌晨5点发布了针对今年夏季首次强降雨的灾难安全对策本部紧急一级响应。据此,京畿道将以自然灾害对策组长为总括情况管理组长,启动包括林业绿化科、道路安全科、河川科在内的防洪防涝相关部门的紧急应对体系。鉴于预计将有高达150毫米的强降雨,京畿道计划全力以赴预防水灾损害并确保迅速恢复。林业绿化科、道路安全科、河川科等相关部门将通过紧密协作,管理和应对灾害情况。
Deutsch
Gyeonggi-Provinz ruft Notfallstufe 1 für Starkregen aus
Die Provinz Gyeonggi hat am 8. um 5 Uhr morgens die Notfallstufe 1 des Stabes für Katastrophenschutz und Notfallmaßnahmen für den ersten Starkregen dieses Sommers ausgerufen. Infolgedessen wird die Provinz eine Notfallbereitschaft für Abteilungen einrichten, die für Hochwasserschutz zuständig sind, wobei der Leiter des Teams für Naturkatastrophen als Leiter der gesamten Lageverwaltung fungiert. Angesichts des erwarteten Starkregens von bis zu 150 mm plant die Provinz, alle Anstrengungen zu unternehmen, um Wasserschäden zu verhindern und eine schnelle Wiederherstellung zu gewährleisten. Zuständige Abteilungen wie die Abteilung für Forst- und Grünflächen, die Abteilung für Straßensicherheit und die Abteilung für Flüsse werden eng zusammenarbeiten, um Katastrophensituationen zu verwalten und darauf zu reagieren.
Français
La province de Gyeonggi déclenche le niveau d’alerte 1 pour les fortes pluies
La province de Gyeonggi a déclenché le niveau d’alerte 1 du quartier général de lutte contre les catastrophes et de sécurité pour la première forte pluie de cet été, à partir de 5h00 le 8. En conséquence, la province mettra en place un système d’intervention d’urgence impliquant les départements liés à la lutte contre les inondations, le chef de l’équipe de lutte contre les catastrophes naturelles agissant comme responsable général de la gestion de la situation. Compte tenu des fortes pluies attendues, pouvant atteindre 150 mm, la province prévoit de faire tous les efforts possibles pour prévenir les dégâts des eaux et assurer une reprise rapide. Les départements concernés tels que le département des forêts et des espaces verts, le département de la sécurité routière et le département des rivières coopéreront étroitement pour gérer et réagir aux situations de catastrophe.
원문 출처 (1건)
수집 언어: ko | AI 종합 분석 | 2026-07-08