종합 요약

서울 도봉구에 올해 첫 산사태 경보가 발령되었다. 이날 오전 4시부터 5시 사이 서울 서북권을 중심으로 120.5mm의 집중 호우가 내리면서 재난 문자가 발송되었다. 한강홍수통제소는 시민들에게 피해가 없도록 대비할 것을 당부했다. 이번 호우는 여름철 장마 전선의 영향으로 발생한 것으로 분석된다.

핵심 포인트

  • 서울 도봉구, 첫 산사태 경보 발령
  • 120.5mm 집중 호우로 재난 문자 발송
  • 시민들에게 피해 대비 당부

다국어 요약

English

Seoul’s Dobong District Issues Landslide Warning
Seoul’s Dobong District has issued its first landslide warning of the year. A disaster alert was sent out between 4 and 5 AM due to heavy rainfall of 120.5 mm, particularly in the northwestern parts of the city. The Han River Flood Control Office urged residents to prepare for potential damage. This rainfall is analyzed to be a result of the summer monsoon front.

日本語

ソウル道峰区、土砂崩れ警報発令
ソウル市道峰区に今年初の土砂崩れ警報が発令された。同日午前4時から5時、ソウル北西部を中心に120.5mmの集中豪雨が降り、災害メールが送信された。漢江洪水統制所は市民に被害がないよう備えるよう呼びかけた。今回の豪雨は、夏の梅雨前線の影響によるものと分析されている。

中文

首尔道峰区发布山体滑坡警报
首尔市道峰区发布了今年首个山体滑坡警报。当日上午4时至5时,首尔西北部地区降下120.5毫米的集中强降雨,并发送了灾害预警短信。汉江洪水控制办公室敦促市民做好防范,避免损失。此次强降雨被分析为受夏季梅雨锋面影响所致。

Deutsch

Seoul: Dobong-Bezirk gibt Erdrutschwarnung heraus
Im südkoreanischen Bezirk Dobong in Seoul wurde die erste Erdrutschwarnung des Jahres ausgegeben. Zwischen 4 und 5 Uhr morgens gingen insbesondere im nordwestlichen Teil der Stadt 120,5 mm Regen nieder, was zur Versendung einer Katastrophenwarnung führte. Die Hochwasserkontrollbehörde des Han-Flusses forderte die Bewohner auf, sich auf mögliche Schäden vorzubereiten. Der starke Regen wird als Folge der sommerlichen Monsunfront analysiert.

Français

Le district de Dobong à Séoul émet une alerte de glissement de terrain
Le district de Dobong à Séoul a émis sa première alerte de glissement de terrain de l’année. Une alerte de catastrophe a été envoyée entre 4h et 5h du matin en raison de fortes pluies de 120,5 mm, particulièrement dans les régions nord-ouest de la ville. Le Bureau de contrôle des inondations du fleuve Han a exhorté les résidents à se préparer aux dommages potentiels. Ces pluies sont analysées comme étant le résultat du front de mousson d’été.

원문 출처 (1건)

수집 언어: ko | AI 종합 분석 | 2026-07-18